Declaração de voto de João Ferreira no Parlamento Europeu

Centro de Tradução dos Organismos da União Europeia

O orçamento definitivo do Centro de Tradução dos Organismos da UE para o exercício de 2018 foi de 471.421.00 euros, que representa um decréscimo de 4,63% em relação a 2017.
O relatório regista uma elevada taxa de execução orçamental, de 95%, em 2018, o que representa um aumento de 1,82% em comparação com o ano anterior. A 31 de Dezembro, o quadro de pessoal estava preenchido a 94,82% com 50 funcionários e 133 agentes temporários nomeados (em comparação com 195 lugares autorizados em 2017).
Além disso, 23 agentes contratuais trabalharam para o Centro em 2018. São notórios não apenas os elevados níveis de precariedade entre o pessoal do Centro, com uma elevada proporção de agentes temporários face aos funcionários, para assegurar uma necessidade que, obviamente, tem uma natureza permanente, assim como também uma trajetória de desinvestimento e redução de pessoal, o que tem tido reflexos óbvios no plano do crescente desrespeito pelo princípio do multilinguismo.
É óbvio que houve menos documentos a serem traduzidos para todas as línguas oficiais da UE, para além de ter havido muito provavelmente um aumento da carga de trabalho para os trabalhadores do Centro. São caminhos e opções dos quais fundamentalmente divergimos e aos quais nos opomos.

  • União Europeia
  • Declarações de Voto
  • Parlamento Europeu